Wednesday, September 3, 2008

THE BOOK






http://www.mccannfiles.com/id79.html


"Maddie: The Truth of The Lie" confirmed in Italian and Dutch


SOSMaddie blog (French language site)

Duarte Levy
01.09.2008

According to a manager at the Portuguese publisher, "Guerra e Paz," the book by Gonçalo Amaral, former head of the investigation into Madeleine McCann's disappearance, is going to be published in Italian and in Dutch.

"Maddie: The Truth of The Lie," is a description of the events and witness statements in the Madeleine McCann case.

"This is not my personal conviction, it is about all the work of a team of Portuguese police officers and English police officers and duly monitored by the Public Ministry," states the former coordinator of the PJ's Department of Criminal Investigation (DIC) about his book.

A best seller in Portugal, "Maddie: The Truth of the Lie," is presented in Spain this week. A French version is confirmed while the English translation is only waiting for a release date to be announced, in spite of the veritable, "embargo," imposed by the McCanns.

In Spain with Esquilo

During the first two weeks of September, the Spanish edition of "Maddie: The Truth of The Lie", published by Esquilo Publishing and Multimedia, will be presented in Madrid, Barcelona, Seville and in Galicia. The publisher has already made a blog available on the internet with information about the book:


http://maddie-laverdaddelamentira.blogspot.com/

37 comments:

Cláudia said...

I'm sorry, anonymous, but I will not publish your post. First of all, this is not the right place to do it. I suggest you post it where you copy pasted part of your post from. That is the perfect place for you to do that. Secondly, and most importantly, that is a child we are talking about. As much as I despise Bum From Hell (and I do), your post was a sick joke at an innocent child's expense. For me all children deserve respect. Even if they are the granchild of a child neglect defender. I would even say, especially if they are the grandchild of a child neglect defender. Remember that the most important reason why I'm still here is because of a child who was disrespected. Posts like yours have no place here. The contempt I have for Bum is not big enough for me to allow that to happen. There is nothing more important than a child's life. NOTHING.

Nana said...

I'm glad the book is being published in other languages. I really liked the approach Mr. Amaral chose. The chapter about the dogs knock me off for a while. Mr. Amaral is a brave man.

Cláudia, agora que o pink está se apagando um pouco, vou sentir falta dos comentários da Niza a respeito dele!
Tenha um bom dia!

Cláudia said...

Hi, Nana.
I'm also glad. And it's just the beginning. More will follow. That part of the book also shocked. What creep could kill a puppy?
No doubts he is. If you look at things, it has been the only one brave enough to oppose a whole, organised, influential team.

É verdade, Nana. Eu também vou sentir saudades. Pode ser que a Niza aplique o seu sentido de humor fantástico nos patrões. :-) Se bem que ainda não estou muito convencida no total afastamento do pink.
Um óptimo dia também para ti, Nana. :-)

thewayaheadm said...

ainda 70% dos ingleses acreditam na tese de rapto...
acho que precisam de ler o livro.

Cláudia said...

Hão-de ler, hão-de. :-)
Se queres que te diga, pensei que houvesse menos pessoas no RU a desconfiar deles. Não nos podemos esquecer que a maior parte das pessoas só têm acesso aos mainstream media, que são rigorosamente controlados. Tendo isso em conta e também o facto de O LIVRO ainda não estar disponível em inglês, até fiquei admirada.

Cláudia said...

P.S: Já tinha visto mais vídeos teus, mas não sabia que eram teus e muito menos que eras tuga. :-)

Nana said...

Cláudia
My English is not very good, sorry! Mr. Amaral's dog being killed that way was terrible indeed, but I was referring to the sniffer dogs, Eddie and Keela. That chapter touches the heart. Poor little girl.

As for the pool, I'm disappointed with the British side of it. There's no excuse, they have the internet, the online translators (they can at least have an idea)... There's a reason for it and I don't think is lack of information.
Great videos, thewayaheadm, thank you.
Abraços!

Cláudia said...

Hi, Nana.
You're Englsih is fine. I misundertood you. Yeah, that is the most tragic aspect of it all.
To be honest, Nana, I do think that most people in the UK do not look for information on the internet except from visiting newspaper websites which we know is not exactly unbiased. Why do you think the possibility of Mr Amaral's book being released in English pissed so many people off? Because they know that having access to both sides of the case may change many opinions.
Abraços!

Niza said...

Claudia and Nana,

Good night to all. I not forget lovely big-mouth spokesman, ever. I have many "miminhos" for him, sill. He more quiet now because he busy. He is going to perfect place, where he can have many Freudian slips...his quiet is only temporary.

Cláudia said...

Niza, hi! :-)
Always making us laugh! :-)
The pink one is trying to make us miss him! :-)
Boa noite!

Niza said...

Oh, Yes Claudia, and I miss spokesman and his wonderful laugh-making comments very very much. Like I miss by a molar tooth that hurt.

Cláudia said...

Niza, you're a blast! LOL
I also miss him. He is such a sexy man. :-)

Niza said...

Yes Claudia, he very sexy. They need use him for sex awareness campaign advertisement. I sure it help reduce birth rate.

Nana said...

Niza, you are a blast indeed! The spokesman is a clown, isn't he?! Let' see what his next move will be.
Have a nice day everybody!

Anonymous said...

Vai mesmo em pt.,Cláudia.

O caso da Maddie é e será sempre um acontecimento terrível.Que nunca conseguiremos esquecer ou fazer o luto,a não ser que saibamos o final,e assim,sabendo,ele poderá ser conseguido.Mas,nunca esquecido!
******
Eu tive o livro logo no 1º dia.
Bebi tudo o que G.A. nos podia contar.

*****
Tenho cães e gatos.Nunca consegui tocar na morte do cãozinho;no sofrimento de toda a Família por causa disso;nem quando G.A. leva o cãozito,já morto,e diz que ele parece menos pesado...É assim,para não cair em mais revolta,que consegue(dar-me a sentir)transmitir o sofrimento dele pela perda que foi obrigado a sofrer.
*****
Meninas: tudo de bom!Com que então começam a sentir a falta do outro.Agora só deve dizer mais disparates aí 1x por mês.

Estive a ler,provavelmente em algum comentário de alguém,na Gazeta ou na J. que o livro será publicado,EM INGLÊS, mas NUMA EDITORA DOS E.U/USA. Para que as garrras mccanianas não cheguem lá.E,mais: a curiosidade e a vontade de saber já leva a que o Livro seja fotocopiado. Li em inglês,portanto devem confirmar o que eu percebi ou não; mas é num dos comentários.
xxx de 1 old lady.

Anonymous said...

Numa nota difundida ontem, a PJ

chama a atenção para a especificidade dos programas usados

(ver explicação na página ao lado), que " têm obrigado a uma particular atenção por parte desta Polícia, dada a sua capacidade de permuta de informação e a possibilidade de anonimato que os mesmos garantem".
http://jn.sapo.pt/PaginaInicial/Policia/

****

A pág. do lado deve ser só em Jornal impresso.

Cláudia said...

Niza, LOL
That would certainly work.
Thank you for your wonderful sense of humour! :-)

Cláudia said...

Nana, yes. But no offense to the real clowns, of course. The real ones make children happy! :-)
Niza is great! :-)
Um dia fantástico, Nana!

Cláudia said...

Anon/S, também eu adoro animais.
Todo aquele que é capaz de cometer crimes contra os animais é, na minha opinião, capaz de cometer crimes contra pessoas.
Em relação ao livro, para ser sincera, o que interessa é que haja uma versão disponível em Inglês. Venha ela de onde vier. Hoje em dia, com a internet, desde que ela exista, toda a gente que esteja interessada pode encomendar online. :-)

Helmy said...

Hello Cláudia,

I can't believe that 70% of the English are that poorly informed. I'm 2 days short of 67 and I have managed to find a lot of the bloggs and use the Google Translator. It sounds like sheep being led to the slaughter by a certain someone.

I am eagerly waiting for the English version of the book. My high school French isn't up to much but if I have to I will read it in French. With the help of a dictionary. I don't give up easy. :-)

ICantThinkOfAName said...

Hi Claudia

The 3 Arguidos web forum is now open to all readers and has on it a new anti-Amaral thread.

http://www.the3arguidos.net/forum/
viewtopic.php?f=35&t=22886

Cláudia said...

Thank you, ICTOAN. I already gave my opinion. :-)

ICantThinkOfAName said...

Claudia

Yes I've seen it!!!

Cláudia said...

ICTOAN, thank you. :-)

Cláudia said...

Helmy, hi!
You're right. But you have actively looked for information. Many people don't. Critical thinking is very important.
I think it will be available in English soon. One way or another.

Helmy said...

Cláudia, I have just read your comment on the 3A's. It was well said. I agree that Mr. Amaral is a man to be very proud of. I feel if he had been allowed to carry on he would have solved the case. Let's hope all his and the whole team's hard work will come to fruition.

Cláudia said...

Thank you, Helmy.
Of course it is not possible to know what would have happened if Mr Amaral had continued working on the case. Some crimes never get solved. However, if he had continued, I have no doubts a brave man would be in charge of the investigation. And I truly believe a brave man was needed.

ICantThinkOfAName said...

Cladia

I had faith that you would "knock 'em dead".

Anonymous said...

Olá Cláudia(sou eu,Ano/SHU,sim Senhora;menina inteligente)

Qto. às notícias dos "paido filos" pts o programa é o "ponto por ponto"="peer to peer",ouvi na rádio,ou seja:

"podem ver o que nós filmamos mas vocês têm de filmar com....da vossa terra....."

___________________

Bem o coment da Niza é um must("Yes Claudia, he very sexy. They need use him for sex awareness campaign advertisement. I sure it help reduce birth rate.")
___________________________

Bem,agora vou controlar a minha raiva antecipada para tentar ir aos 3A e à pág. aberta contra G.A.
V O U T E N T A R !!!!

Não tenho é a pedalada necessária para lhes dar com 1 luva branca nas carinhas.A luva branca dava direito a duelo!Com espadachim ou pistolecas compridas;dava direito a morte e honra resolvida.

NÃO ESQUEÇA O LIVRO VAI SER PUBLICADO EM INGLÊS DE U.S.A.

Cláudia said...

SHU, em breve quase todos os que assim desejem poderão ler e formar as suas próprias opiniões. O que é sempre desejável pois vivemos em democracia. Pelo menos aparentemente.

Cláudia said...

SHU, esse/essa poster é anónimo(a), mas eu sei bem quem é. Digamos que não é uma pessoa propriamente equilibrada. Dou apenas como exemplo o facto de a pessoa em questão acreditar que o blog do PR está a ser 'dirigido' por pessoas que trabalham para o Team e que a identidade do PR foi 'usurpada'. Sabe que a net é o meio mais democrático do mundo. Para o bem e para o mal. E os maluquinhos também têm direito a opinião. :-)
Até amanhã. :-)

Cláudia said...

SHU, desculpe. Sem querer asneirei e apaguei o seu comentário. Deve ter sido o meu inconsciente ao ler o copy paste do tal anónimo! LOL
O único aspecto positivo da minha asneira é não lhe dar publicidade. Menos mal. Mas peço-lhe desculpas a si.

Cláudia said...

ICTOAN, I just expressed my opinion, as I always do! :-)

Anonymous said...

Bem!!!!!!!Um super obrigada e ainda bem que o seu inconsciente trabalhou.Fogo!

Não sabia que o "lunatismo" é assim tão exacerbado.Puxa!

Fixe.O doidão vai escrevendo coisas e o P. deixa propositadamente para lermos.É pena eu ser burrinha ou ignorante por vezes.Devo fazer um papelão junto de Vocês,os que mais dentro estão.

S.

Cláudia said...

SHU, é natural que não soubesse de nada. Já conheço o poster em questão de outras batalhas. Sinceramente, parece-me uma pessoa muito perturbada, infelizmente.

Anonymous said...

claudia,

Unfortunately, the manager is gravely mistaken !!

Exclusive copyright licence was granted to privately owned US publishers weeks ago.

Cláudia said...

What manager?